প্রাক্তন নিন্টেন্ডো কর্মচারীরা কির্বির আমেরিকান এবং মূল জাপানি উপস্থিতির মধ্যে আকর্ষণীয় পার্থক্যের বিষয়ে আলোকপাত করেছিলেন। এই নিবন্ধটি অনুসন্ধান করেছে যে কেন কির্বির বিপণন পশ্চিমা শ্রোতাদের জন্য স্থানান্তরিত হয়েছে এবং নিন্টেন্ডোর বিবর্তিত বৈশ্বিক স্থানীয়করণ পদ্ধতির মধ্যে ডেলিভ করে।
"অ্যাংরি কার্বি": একটি পশ্চিমা পরিবর্তন
নিন্টেন্ডোর কির্বির পশ্চিমা পুনর্নির্মাণ
ওয়েস্টার্ন গেম কভার এবং শিল্পকর্মের উপর একটি আপাতদৃষ্টিতে "তীব্র" চরিত্রে কির্বির রূপান্তর - একটি ঘটনাটি স্নেহের সাথে "অ্যাংরি কার্বি" নামে অভিহিত করা হয়েছে - এটি একটি ইচ্ছাকৃত কৌশল ছিল। ১ January জানুয়ারী, ২০২৫ সালে, বহুভুজের সাথে সাক্ষাত্কারে, নিন্টেন্ডো স্থানীয়করণের প্রাক্তন পরিচালক লেসেলি সোয়ান এই পরিবর্তনের পিছনে যুক্তি ব্যাখ্যা করেছিলেন। লক্ষ্যটি কির্বিকে রাগান্বিত করা ছিল না, তবে প্রকল্পের দৃ determination ় সংকল্পকে নয়। সোয়ান অন্তর্নিহিত সাংস্কৃতিক পার্থক্য উল্লেখ করেছেন: "জাপানের সমস্ত বয়সের মানুষের মধ্যে সুন্দর, মিষ্টি চরিত্রগুলি জনপ্রিয়," তিনি বলেছিলেন যে "মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে, যদিও, টিন এবং কিশোর ছেলেরা আরও শক্ত চরিত্রের প্রতি আকৃষ্ট হওয়ার প্রবণতা রয়েছে।"
কির্বি: ট্রিপল ডিলাক্স ডিরেক্টর শিনিয়া কুমাজাকি ২০১৪ সালের গেমস্পট সাক্ষাত্কারে এটিকে সংশোধন করেছিলেন, উল্লেখ করেছেন যে বুদ্ধিমান কির্বি জাপানে সবচেয়ে দৃ strongly ়ভাবে অনুরণিত হওয়ার সময়, "শক্তিশালী, শক্ত কির্বি যা সত্যিই কঠোর লড়াই করছে" আমাদের শ্রোতাদের কাছে আরও ভাল আবেদন করেছিল। তিনি এই পদ্ধতির শিরোনাম-নির্দিষ্ট প্রকৃতি স্বীকার করেছেন, কির্বি সুপার স্টার আল্ট্রা এর ধারাবাহিক, কঠোর কার্বি চিত্রকে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র এবং জাপানি বক্স উভয় শিল্পে চিত্রিত করেছেন। কুমাজাকি জাপানের বাজারে কির্বির কৌতূহলের স্থায়ী শক্তি স্বীকৃতি দেওয়ার সময় গেমপ্লে নিজেই কির্বির গুরুতর লড়াইয়ের দিকটি প্রদর্শনের অভিপ্রায়কে জোর দিয়েছিলেন।
বিপণন কার্বিকে "সুপার টফ গোলাপী পাফ" হিসাবে
নিন্টেন্ডোর বিপণন সক্রিয়ভাবে কার্বির আবেদনকে বিস্তৃত করার লক্ষ্যে, বিশেষত ছেলেদের মধ্যে। এটি ২০০৮ সালে নিন্টেন্ডো ডিএস -তে কির্বি সুপার স্টার আল্ট্রা -র জন্য স্মরণীয় "সুপার টফ গোলাপী পাফ" ব্র্যান্ডিংয়ের দিকে পরিচালিত করেছিল। আমেরিকার প্রাক্তন নিন্টেন্ডো অফ আমেরিকা জনসংযোগ ব্যবস্থাপক ক্রিস্টা ইয়াং ব্যাখ্যা করেছিলেন যে এটি তার "অত্যধিক কিডি" চিত্রটি ছড়িয়ে দেওয়ার জন্য একটি বিস্তৃত সংস্থার প্রচেষ্টা প্রতিফলিত করেছে। তিনি আরও বলেন, "আরও বেশি প্রাপ্তবয়স্ক/শীতল ফ্যাক্টর থাকার জন্য নিন্টেন্ডো এবং এমনকি সাধারণভাবে গেমিংয়ের জন্য অবশ্যই একটি সময় ছিল," তিনি আরও বলেন, "'কিডি' লেবেলযুক্ত একটি খেলা সত্যিই একটি অভিশাপ ছিল।"
কির্বিকে আরও কঠোর হিসাবে চিত্রিত করার এবং তার গেমগুলির লড়াইয়ের দিকগুলির উপর জোর দেওয়ার এই সচেতন প্রচেষ্টাটি কির্বির উপলব্ধিটিকে সম্পূর্ণরূপে "কেবল অল্প বয়স্ক বাচ্চাদের জন্য" বলে প্রতিহত করার লক্ষ্যে। সাম্প্রতিক বছরগুলিতে, ফোকাসটি স্থানান্তরিত হয়েছে, কির্বি এবং দ্য ফোরটেনড ল্যান্ড (2022) এর মতো গেমগুলির জন্য প্রচারমূলক উপকরণগুলি দিয়ে গেমপ্লে এবং কির্বির ব্যক্তিত্বের চেয়ে দক্ষতার অগ্রাধিকার দেয়। ইয়াং পর্যবেক্ষণ করেছেন, "কির্বিকে আরও সুদৃ .় চরিত্রে পরিণত করার জন্য একটি অব্যাহত ধাক্কা রয়েছে, তবে এটি সত্য যে বেশিরভাগ লোকেরা এখনও কির্বিকে সুন্দর বনাম শক্ত হিসাবে বিবেচনা করে।"
নিন্টেন্ডোর মার্কিন কির্বির স্থানীয়করণ
জাপান এবং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের মধ্যে কির্বির স্থানীয়করণের বিচ্যুতিটি প্রথম দিকে শুরু হয়েছিল। একটি কুখ্যাত 1995 "প্লে ইট লাউড" প্রচারের বিজ্ঞাপনটি একটি মগশট-স্টাইলের কির্বি বৈশিষ্ট্যযুক্ত একটি প্রতিচ্ছবি পয়েন্ট হিসাবে প্রমাণিত হয়েছিল। পরের বছরগুলিতে, বক্স আর্টে কির্বির মুখের অভিব্যক্তি উল্লেখযোগ্যভাবে পরিবর্তিত হয়েছিল। কির্বির মতো গেমস: নাইটমারে ইন ড্রিম ল্যান্ড (২০০২), কির্বি এয়ার রাইড (২০০৩), এবং কির্বি: স্কেক স্কোয়াড (২০০)) সমস্তই কির্বিকে তীক্ষ্ণ ভ্রু এবং আরও তীব্র অভিব্যক্তি সহ বৈশিষ্ট্যযুক্ত।
তবে, মুখের অভিব্যক্তিগুলি একমাত্র সামঞ্জস্য ছিল না। সিরিজের প্রথম, কির্বির ড্রিমল্যান্ডের আসল 1992 গেম বয় রিলিজ, গোলাপী মূল জাপানি শিল্পকর্মের বিপরীতে, মার্কিন সংস্করণে একটি ভুতুড়ে-সাদা কির্বিকে প্রদর্শন করেছিল। গেম বয়ের একরঙা ডিসপ্লেটির অর্থ মার্কিন খেলোয়াড়রা ১৯৯৩ সালে এনইএস -এ কির্বির অ্যাডভেঞ্চারের মুক্তির সাথে কেবল কির্বির সত্যিকারের গোলাপী রঙের রঙ দেখেছিল। সোয়ান ফলস্বরূপ চ্যালেঞ্জটি তুলে ধরেছিল: "যে ছেলেদের জন্য শীতল হওয়ার চেষ্টা করছে তাদের জন্য একটি দমকা গোলাপী চরিত্র কেবল বিক্রি করতে যাচ্ছিল না যে প্রত্যেকে চেয়েছিল।"
এটি শেষ পর্যন্ত আমেরিকার নিন্টেন্ডোকে মার্কিন বক্স আর্টে কির্বির মুখের অভিব্যক্তিটিকে ধারাবাহিকভাবে তার আবেদনকে আরও প্রশস্ত করার জন্য পরিবর্তন করতে পরিচালিত করেছিল। সাম্প্রতিককালে, কির্বির জন্য গ্লোবাল মার্কেটিং আরও একীভূত হয়ে উঠেছে, কির্বির আরও ধারাবাহিক চিত্রায়ণ সহ, গুরুতর এবং আনন্দদায়ক অভিব্যক্তির মধ্যে পরিবর্তিত হয়েছে।
নিন্টেন্ডোর বৈশ্বিক পদ্ধতির
সোয়ান এবং ইয়াং উভয়ই সম্মতি জানায় যে সাম্প্রতিক বছরগুলিতে নিন্টেন্ডো আরও বিশ্বায়িত কৌশল গ্রহণ করেছে। আমেরিকার নিন্টেন্ডো এবং এর জাপানি সমকক্ষের মধ্যে ঘনিষ্ঠ সহযোগিতার ফলে আরও ধারাবাহিক বিপণন এবং স্থানীয়করণের প্রচেষ্টা হয়েছে। ১৯৯৫ সালের "প্লে ইট লাউড" বিজ্ঞাপনের মতো অতীত পরিস্থিতি এড়াতে লক্ষ্য করে সংস্থাটি আঞ্চলিক বিভিন্নতা থেকে দূরে সরে যাচ্ছে।
ইয়াং স্বীকার করেছে যে বিশ্বব্যাপী শ্রোতারা বৈচিত্র্যময় রয়েছেন, "এটি আরও বিশ্বব্যাপী বিপণনের জন্য একটি ব্যবসায়িক কৌশল পরিবর্তন ছিল It's এটি ভাল এবং খারাপ। বৈশ্বিক হওয়ার অর্থ সমস্ত অঞ্চল জুড়ে ব্র্যান্ডের জন্য ধারাবাহিকতা, তবে কখনও কখনও আঞ্চলিক পার্থক্যের জন্য অবজ্ঞা থাকে।" তিনি পরামর্শ দেন এটি "নিন্টেন্ডোর কিছু পণ্যের জন্য সত্যই নমনীয়, নিরাপদ বিপণনের দিকে পরিচালিত করতে পারে।"
গেম লোকালাইজাররা এই প্রবণতা বা এর অভাবকে শিল্পের বিস্তৃত বিশ্বায়ন এবং গেমিং শ্রোতাদের বিকশিত জনসংখ্যার জন্য দায়ী করে। পশ্চিমা শ্রোতারা এখন জাপানি সংস্কৃতি এবং সংবেদনশীলতার সাথে আরও বেশি পরিচিতির অধিকারী, অনেকেই গেমস, সিনেমা, মঙ্গা, এনিমে এবং আরও অনেক কিছু সহ জাপানি পপ সংস্কৃতিতে নিমগ্ন হয়ে বেড়েছে।