Cựu nhân viên của Nintendo đã làm sáng tỏ sự khác biệt hấp dẫn giữa sự xuất hiện của người Mỹ và Nhật Bản của Kirby. Bài viết này tìm hiểu lý do tại sao tiếp thị của Kirby chuyển sang khán giả phương Tây và đi sâu vào phương pháp địa phương hóa toàn cầu phát triển của Nintendo.
"Kirby tức giận": Một sự trang điểm phương Tây
Nintendo's Western Rebrading of Kirby
Sự biến đổi của Kirby thành một nhân vật "hung dữ" dường như trên các trò chơi phương Tây và tác phẩm nghệ thuật, một hiện tượng được gọi một cách trìu mến là "tức giận Kirby", một chiến lược có chủ ý. Trong một ngày 16 tháng 1 năm 2025, cuộc phỏng vấn với Polygon, cựu giám đốc địa phương Nintendo Leslie Swan đã giải thích lý do đằng sau sự thay đổi này. Mục tiêu không phải là khiến Kirby tức giận, mà là quyết tâm của dự án. Swan lưu ý sự khác biệt về văn hóa vốn có: "Những nhân vật dễ thương, ngọt ngào phổ biến đối với mọi người ở mọi lứa tuổi ở Nhật Bản", cô nói, đối chiếu điều này với nhận thức rằng "ở Mỹ, mặc dù, mười hai và các chàng trai tuổi teen có xu hướng bị thu hút bởi những nhân vật khó khăn hơn."
Kirby: Giám đốc Triple Deluxe Shinya Kumazaki đã chứng thực điều này trong một cuộc phỏng vấn Gamespot năm 2014, nói rằng trong khi Kirby dễ thương cộng hưởng mạnh mẽ nhất ở Nhật Bản, một "Kirby mạnh mẽ, khó khăn thực sự đang chiến đấu mạnh mẽ" hấp dẫn tốt hơn đối với khán giả của Hoa Kỳ. Ông thừa nhận bản chất cụ thể theo tiêu đề của phương pháp này, trích dẫn sự miêu tả Kirby nhất quán của Kirby Super Super Ultra trên cả nghệ thuật hộp Hoa Kỳ và Nhật Bản. Kumazaki nhấn mạnh ý định thể hiện khía cạnh chiến đấu nghiêm trọng của Kirby trong trò chơi, đồng thời nhận ra sức mạnh lâu dài của sự dễ thương của Kirby trên thị trường Nhật Bản.
Tiếp thị Kirby là "Super Tuff Pink Puff"
Tiếp thị của Nintendo tích cực nhằm mục đích mở rộng sự hấp dẫn của Kirby, đặc biệt là giữa các chàng trai. Điều này dẫn đến việc xây dựng thương hiệu "Super Tuff Pink Puff" đáng nhớ cho Kirby Super Star Ultra trên Nintendo DS năm 2008. Cựu quản lý quan hệ công chúng của Nintendo of America Krysta Yang giải thích rằng điều này phản ánh một nỗ lực của công ty rộng lớn hơn nhằm loại bỏ hình ảnh "quá mức trẻ em" của mình. "Chắc chắn có một khoảng thời gian cho Nintendo, và thậm chí chơi game nói chung, để có một yếu tố trưởng thành/mát mẻ hơn", cô nói và nói thêm rằng "có một trò chơi được dán nhãn 'Kiddie' thực sự là một lời nguyền."
Nỗ lực có ý thức này để miêu tả Kirby khó khăn hơn và nhấn mạnh các khía cạnh chiến đấu của các trò chơi của anh ta nhằm chống lại nhận thức của Kirby chỉ là "một cái gì đó chỉ dành cho trẻ nhỏ". Trong những năm gần đây, trọng tâm đã thay đổi, với các tài liệu quảng cáo cho các trò chơi như Kirby và The Forgetten Land (2022) ưu tiên chơi trò chơi và khả năng hơn tính cách của Kirby. Yang quan sát, "Đã có một sự thúc đẩy tiếp tục để biến Kirby thành một nhân vật tròn trịa hơn, nhưng đúng là hầu hết mọi người vẫn coi Kirby là dễ thương so với khó khăn."
Nintendo của chúng tôi nội địa hóa Kirby
Sự khác biệt trong nội địa hóa của Kirby giữa Nhật Bản và Mỹ bắt đầu sớm. Một quảng cáo chiến dịch "Play It Loud" khét tiếng năm 1995 có Kirby kiểu Mugshot đã chứng tỏ là một điểm uốn. Trong những năm tiếp theo, biểu hiện khuôn mặt của Kirby trên Box Art rất khác nhau. Các trò chơi như Kirby: Nightmare in Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003) và Kirby: Squeak Squad (2006) đều nổi bật với Kirby với lông mày sắc nét hơn và biểu cảm mãnh liệt hơn.
Tuy nhiên, biểu cảm khuôn mặt không phải là điều chỉnh duy nhất. Bản phát hành Game Boy năm 1992 của Kirby's Dreamland, The First In The Series, đã giới thiệu một Kirby màu trắng ma quái trong phiên bản Hoa Kỳ, không giống như tác phẩm nghệ thuật gốc của Nhật Bản. Màn hình đơn sắc của Game Boy có nghĩa là người chơi Hoa Kỳ chỉ nhìn thấy màu hồng thực sự của Kirby với việc phát hành cuộc phiêu lưu của Kirby trên NES vào năm 1993. Swan nhấn mạnh thử thách kết quả: "Một nhân vật màu hồng phồng cho các chàng trai đang cố gắng trở nên tuyệt vời sẽ không có được doanh số mà mọi người muốn."
Điều này cuối cùng đã khiến Nintendo của Mỹ thay đổi một cách liên tục biểu hiện khuôn mặt của Kirby trong nghệ thuật hộp Hoa Kỳ để mở rộng sự hấp dẫn của nó. Gần đây, tiếp thị toàn cầu cho Kirby đã trở nên thống nhất hơn, với sự miêu tả nhất quán hơn về Kirby, xen kẽ giữa các biểu hiện nghiêm túc và vui vẻ.
Cách tiếp cận toàn cầu của Nintendo
Cả Swan và Yang đều đồng tình rằng Nintendo đã áp dụng một chiến lược toàn cầu hóa hơn trong những năm gần đây. Sự hợp tác chặt chẽ hơn giữa Nintendo of America và đối tác Nhật Bản đã dẫn đến các nỗ lực tiếp thị và nội địa hóa nhất quán hơn. Công ty đang rời khỏi các biến thể khu vực như những gì được thấy trong nghệ thuật hộp của Kirby, nhằm tránh các tình huống trong quá khứ như quảng cáo "Play It Loud" năm 1995.
Yang thừa nhận rằng trong khi khán giả toàn cầu vẫn đa dạng, "đó là một sự thay đổi chiến lược kinh doanh để tiếp thị toàn cầu hơn. Điều đó tốt và xấu. Là sự nhất quán của toàn cầu đối với thương hiệu trên tất cả các khu vực, nhưng đôi khi có sự khác biệt về sự khác biệt trong khu vực." Cô gợi ý điều này có thể dẫn đến "tiếp thị thực sự nhạt nhẽo, an toàn cho một số sản phẩm của Nintendo."
Trò chơi Localizer cho rằng xu hướng này, hoặc thiếu nó, đối với toàn cầu hóa rộng lớn hơn của ngành công nghiệp và nhân khẩu học phát triển của khán giả chơi game. Khán giả phương Tây hiện đang có sự quen thuộc hơn với văn hóa và sự nhạy cảm của Nhật Bản, nhiều người lớn lên đắm chìm trong văn hóa nhạc pop Nhật Bản, bao gồm trò chơi, phim ảnh, manga, anime, v.v.